Freelance translator profile for Riley.Tong

Translator's name:Riley.Tong
Lanaguage pair:English to Japanese translator
Country of residence:Japan
Activity:Acitive since 2023
Membership status:Basic member

   Send a message to this freelancer   

Personal Profile
Native in: Japanese
Language Pair: English to Japanese, Japanese to English
Main field: Marketing, Catering, Food and Beverage
Proficiency in both English and Japanese. Strength in translating in such areas as marketing, economics, catering, food, business, and aviation. Fluency in using various translation memory tools, including SDL, Trados, Passolo, Deja Vu, and Across. Proficiency in using various information searching platforms, including the Internet and academic databases.

2012-2016 Osaka City University, Osaka Doctor of history
2010-2012 Osaka City University, Osaka Master of Library and Information Studies
2006-2010 Keio University, Tokyo Bachelor of literature

Recent Projects & Activities
Tomato proceeding company website (Translate from English to Japanese, 5,352 words)
Meat proceeding company website (Translate from English to Japanese, 4,221 words)
Website contents about safety and quality for a food company (Translate from English to Japanese, about 10,000 words)
Website article of a beverage company about an activity of water resources (Translate from English to Japanese, about 7,000 words)
Articles on Clean Label Food Materials (Translate from English to Japanese, about 12,000 words)
Italian food company’s catalogue (Translate from English to Japanese, 5,232 words)
 Presentation for the producer of olive oil (Translate from English to Japanese, 10,058 words)
Various hotels meal menus including exiotic food alegy program for smartphone food market research translation (Translate from English to Japanese, 6,326 words)
LIMU Company Website Shangri-la hotels meal menus (Translate from English to Japanese, 2,011 words)
Guide for the hotels & restaurants in Wien (Translate from English to Japanese, 3,862 words)
Estee Lauder product introduction (Translate from English to Japanese, about 20,000 words)
Fashion look book of Japanese clothing company (Translate from English to Japanese, about 234,000 words)
Fashion design panning meeting (Top global fashion brands) (Interpret From Japanese to English, about 20,000 words)