Freelance translator profile for Gaia



Translator's name:Gaia
Lanaguage pair:English to Italian translator
Country of residence:Italy
Activity:Acitive since 2012
Membership status:Basic member

   Send a message to this freelancer   


My name's Gaia Rupolo and I'm a freelance translator since 2005; these years enabled me to obtain a very broad experience as far as both literary and technical translations are concerned.
My interest for translation job started when I attended the High School; later on I attended the faculty of Foreign Languages and Literatures at the University of Milan, where I obtained the specialization in three foreign languages: English, German and Spanish. I took also a master's degree in translation. My languages of specialization, which are also the languages I work with, were English and German.
I've been living in the US for six years (1999 - 2005), precisely in Perth Amboy, New Jersey. There, I began to work as a translator, consolidating my position through the years and starting to work in all respects as a freelancer in 2005, after the university degree. Now I'm still cooperating with Presbyterian Hospital of New York, for the translation of case files, medical reports and medicine manuals intended for international meetings.
My fields of specialization for technical translation are: MEDICINE, ECONOMICS, LAW, SCIENCE, ECOLOGY, TOURISM, CULINARY ART, ENTERTAINMENT, ART, TRANSLATIONS OF WEB SITES, GENERAL CONVERSATION, SUBTITLES (CINEMA).
Furthermore I give additional services such as linguistic devices, summaries, proofreading and editing on my translations and on translations made by others.
I had a personal website (www.gaiarupolo.com), where is possible to have much more information about my work, my prices and have some examples of translations I made so far.
My rates are 0.07